从“文盲玩家”到JRPG情书缔造者——《光与影:33号远征队(Clair Obscur: Expedition 33)》总监Guillaume Broche用游戏书写法日文化共鸣录。这位法国制作人近日向《华盛顿邮报》坦言,自己与JRPG的羁绊始于“识字前时代”:“《最终幻想8》发售时,我和哥哥连说明书都看不懂,却硬着头皮挑战首个Boss。我们只会无脑平A,结果被虐得死去活来,但这种痛苦回忆反而成了最珍贵的游戏启蒙。”
这部被Broche称为“献给JRPG的情书”的作品,并非简单复刻日式经典,而是上演着一场跨越文化的双向奔赴。他透露,当团队带着融合法式美学的“扭曲巴黎”亮相日本时,反响远超预期:“日本开发者对巴黎地标的解构式呈现充满好奇,这种文化碰撞恰似磁极相吸——法国人痴迷日式美学,日本人同样为法兰西创意着迷。”
在访谈尾声,Broche将游戏比作“团队灵魂的铸件”:“我们毫无保留地倾注了所有热情与真诚,就像把整个工作室的心跳声都封装进了游戏代码。相信玩家能透过每个像素,触摸到这份滚烫的诚意。”从童年被Boss虐哭的玩家,到如今操刀文化融合大作的创作者,Broche用实际行动诠释了何为“游戏人的浪漫轮回”。